WASHINGTON, 9 mar (Reuters) – El enviado del presidente Donald Trump para la cuestión de los rehenes, Adam Boehler, dijo el domingo que las reuniones de Estados Unidos con Hamás sobre la liberación de las personas retenidas en Gaza fueron muy útiles y no descartó encuentros adicionales con el grupo militante palestino.
Boehler dijo que sus reuniones con dirigentes de Hamás en los últimos días tenían por objeto determinar cuál era el objetivo final del grupo con el fin de poner fin a las hostilidades.
“Fue muy provechoso. Fue muy útil escuchar algunos intercambios”, dijo Boehler en una entrevista en el programa “State of the Union” de la CNN.
Boehler dijo que entendía la consternación y la preocupación expresadas por el funcionario israelí Ron Dermer sobre su contacto directo con Hamás, pero subrayó que tenía un objetivo claro en sus conversaciones.
“Somos Estados Unidos. No somos un agente de Israel”, dijo Boehler. “Tenemos intereses específicos en juego, y nos comunicamos de un lado a otro”.
“Lo que quería era dar un impulso a unas negociaciones que se encontraban en una situación muy frágil. Y quería decirle a Hamás: ¿cuál es el objetivo final que quieren conseguir?”.
Las conversaciones entre Boehler y Hamás rompieron con una política de décadas de Washington contraria a negociar con grupos que Estados Unidos considera organizaciones terroristas.
Enviados estadounidenses tienen previsto desplazarse a la región esta semana para continuar las conversaciones sobre un alto el fuego en Gaza.
Boehler dijo que creía que se podría llegar a un acuerdo sobre los rehenes de Gaza en cuestión de semanas, pero no dio más detalles. Afirmó que cree que se puede llegar a un acuerdo en el que todos los prisioneros puedan salir, no sólo los estadounidenses retenidos en el enclave.
Por otra parte, Boehler dijo que no sabía si el periodista estadounidense Austin Tice estaba vivo en Siria. “Voy a ir a Siria y voy a hacer todo lo que pueda para averiguarlo”, dijo Boehler. “Si está allí, voy a traerlo a casa”.
(Reporte de Doina Chiacu; Edición de Bill Berkrot. Editado en español por Natalia Ramos)